学生/家长手册 & 政策

学生/家长手册 2020-2021: 当选官员/学校代表

Student candidates being considered for offices and/or roles representing Alleman, 包括舞厅, must be in good standing as determined by 行政部门 of the school.

活动

舞蹈

  1. Dances will be sponsored by school organizations under the leadership of a faculty moderator.

  2. Dances may not be held on nights before school days.

  3. Non-Alleman Students will be admitted only as guests of Alleman students. Guests may be invited to these three dances: 欧博体育appcoming, Sadie Hawkins and Prom. Each Alleman student is limited to one (1) guest. Permits must be obtained for guests from the Main Office. Completed forms must be turned in no later than three (3) days prior to the event for administrative approval. 当考虑到一个外面的客人, Alleman students must remember that our dances are for high school students in grades 9 through 12. Students who have not graduated from eighth grade may not attend. Also, administrators reserve the right to deny admission to a guest who is 20 or older.

  4. Pop and candy may not be brought into the gym.

  5. Students and their guests (even those above 18 years of age) may NOT smoke or use e-cigarettes in the building, 在校园里, 或者在相邻的街道.

  6. 那些离开舞会的人可能不会回来.

  7. All dances are limited to three (3) hours in length. Students will not be admitted less than 90 minutes prior to the conclusion of the dance.

  8. All students are expected to have left the dance premises within fifteen (15) minutes after the end of the dance.

  9. The 欧博体育appcoming Dance, Sadie Hawkins Dance and Prom will be designated as Dress-up Dances. Proper attire for boys will be dress shoes, dress pants, shirt and sweater or sportcoat. All dresses must cover the stomachs and sides, and have a modest neckline.  裙子的长度必须合适.  Two piece dresses that reveal the midriff are prohibited.  Nude or sheer cutouts on the midriff or sides are not allowed, 连衣裙必须有裙摆, 不要穿半裙或暴露的短裤.  Any student not in compliance with the dress code will be given a 2nd layer to cover up, or be given the option to go home and change.

  10. Prom is reserved for Alleman juniors and seniors.  Any other students must be the guest of an Alleman junior or senior.

筹款
One all-school fundraising project is planned each school year. Each student is expected to take part in this event and to actively demonstrate school spirit and loyalty by striving to meet the goals set for the project.

Students should try their best to sell Alleman calendars. Unsold calendars may be returned to the Development Office. Unsold calendars which are not returned by the students will be billed to the students’ family.

俱乐部, class, or other fund- raising projects must have the approval of the principal and development director prior to their planning. Athletic teams must also have signed approval from the Athletic Director. If any form of clothing or any spirit item is imprinted and sold as a fund raiser, all artwork and copy must be pre-approved by the administration. Request/approval forms are available in the 教师 Work Room.

宗教的程序
All-School Liturgies are regularly planned and invite the participation of the faculty, 学生的身体, 以及地区牧师. They are usually arranged to reflect the appropriate liturgical season or feast. Paraliturgies such as Reconciliation services are also scheduled during the school year.

A retreat is planned for the entire 学生的身体 each year. 静修会可以采用多种形式, but is always intended to be a vehicle for deepening the student’s relationship with God.

Alleman High School students are encouraged to attend a T.E.C. (Teens Encounter Christ) retreat during their Junior or Senior year. This youth retreat is sponsored by the Catholic Diocese of Peoria and endorsed by Alleman High School. This weekend experience is open to both boys and girls of the Catholic faith or other Christian denominations. Students are responsible to complete all school work missed during this time.

Alleman students of the Catholic faith wishing to attend any other retreat or program not sponsored by the Catholic Diocese of Peoria or endorsed by the Campus Minister will not be excused from class or allowed to make up missed school work.

静修和回忆的日子
Each school of the diocese must provide time for students to reflect and to pray on a daily basis. 另外, each secondary school of the diocese will provide for not less than one day of recollection each year and one day of retreat each year for each grade level. All students of the school shall participate in these days of recollection and retreat. (d - 128 P-COE)

Every enrolled student at Alleman High School is required, 为毕业, to attend his/her annual class retreat for its entire duration. 如果这个要求没有得到满足, 行政部门, 与神学系合作, will decide upon a suitable means for fulfilling this requirement.